您现在的位置: 首页 > 微信营销 > 经典语录 > 中国全国哀悼日, 特鲁多:3月11日定为新冠纪念日,将举国哀悼

中国全国哀悼日, 特鲁多:3月11日定为新冠纪念日,将举国哀悼

作者:   来源:  热度:15  时间:2021-03-30






本文转载自公众号:贾斯廷特鲁多JustinTrudeau公号ID:iwestworld Justin_Trudeau一年前,我们出现了加拿大第一例已知因为COVID-19而导致的不治——三天之后,这种疾病就被

本文转载自公众号:贾斯廷特鲁多JustinTrudeau公号ID:iwestworld Justin_Trudeau

一年前,我们出现了加拿大第一例已知因为COVID-19而导致的不治——三天之后,这种疾病就被宣布为全球大流行。从那时开始的一年里,全国有太多的人失去了生命,还有更多人因此而永远地改变。

为了慰问那些因疫情大流行而丧生者的家人、朋友、邻居和同事,并认识这种疾病对我们所有人所带来的重大冲击,我们将2021年3月11日设定为全国纪念日 。  

声明

总理宣布设立COVID-19全国纪念日

Statement by the Prime Minister announcing a National Day of Observance for COVID-19

2021年3月8日  安大略渥太华  总理办公室

贾斯廷?特鲁多(Justin Trudeau)总理于今日发布如下声明,宣布加拿大政府将把2021年3月11日设定为全国纪念日(National Day of Observance),以纪念因COVID-19疫情而丧生的人们以及我们所有人都遭受的重大冲击:

 “去年年初,我们的生活、以及世界各地每个人的生活都因COVID-19疫情的出现而被彻底地改变。今天,时值首个加拿大人确认因这种疾病而不治的一年之际,我们深切哀悼22,000多位悲惨丧生的父母、兄弟姐妹、朋友和亲人。

 “除此之外, COVID-19疫情还已经感染了超过864,000名其他加拿大人,并对我们所有人的工作和学习方式、与朋友和家人的联系方式、以及我们的日常生活方式产生了不可估量的冲击。在过去的一年中,所有加拿大人都经历了牺牲和损失。我们的孩子们错过了生日聚会,老人们感受到与自己亲人的隔绝孤独,而对于太多人而言,这种病毒意味着他们失去就业或生意关门停业。

 “我们的医疗护理人员和其他必要服务员工们将自身置于危险之中,长时间地工作,以便让我们获得所需的服务和治疗护理。在当前各界不断努力尽快为每个加拿大人接种疫苗之际,我们现在比以往任何时候都更加感谢他们。

 “在这场危机中,加拿大民众保持了韧力。他们帮助邻里、奉献服务组织、在窗户上贴上支持我们医疗护理人员的标语、还在任何能帮手的情况下伸出援助之手。在我们继续应对这场全球性的疫情大流行之影响之时,您的联邦政府将继续竭尽所能支持您,无论需要什么,无论持续多久——因为在加拿大,我们都在相互帮助,共渡艰难时期。

“我们所有人都需要发挥自己的一份作用以结束这场疫情大流行,而目前的危机尚未结束。为了回顾我们已经走过的历程并认识我们尚需走的路程,加拿大联邦政府将2021年3月11日指定为全国纪念日。在这一天,我邀请所有加拿大人凝聚同心,共同纪念我们逝去的人们,安抚他们的遗属。我们还要将安慰所有遭受COVID-19疫情冲击的人们,并致敬所有继续在我们抗击这种病毒的斗争中努力工作、做出难以置信之牺牲的人们。同心协力,我们一定能够战胜COVID-19。”

英文原文:

Statement

Statement by the Prime Minister announcing a National Day of Observance for COVID-19

March 8, 2021  Ottawa, Ontario  Prime Minister’s Office

The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement to announce the Government of Canada is designating March 11, 2021, as a National Day of Observance to commemorate the people who lost their lives and the significant impacts we have all felt because of COVID-19:

“Early last year, our lives, and the lives of everyone around the world, were forever changed by the emergence of COVID-19. Today – one year after the first known death of a Canadian to the disease – we now mourn the tragic loss of more than 22,000 parents, siblings, friends, and loved ones.   

“COVID-19 has infected over 864,000 other Canadians, and has had an immeasurable impact on how we all work and learn, connect with friends and family, and live our daily lives. All Canadians have experienced sacrifice and loss over the past year. Our kids have missed birthday parties, seniors have felt isolated from the ones they love, and for far too many, this virus has meant the loss of their job or the closure of their business.

“Our health care and other essential workers have put themselves at risk, working long hours, so we could get the services and care we needed. And as efforts continue to get vaccines to every Canadian as quickly as possible, we thank them now more than ever.

“During this crisis, Canadians have remained resilient. They have helped neighbours, given to organizations, put signs in their windows to support our health care workers, and lent a hand wherever possible. As we continue to deal with the impacts of the global pandemic, your government will continue to do whatever it takes, for however long it takes, to support you – because here in Canada, we help each other through challenging times. 

“We all have a role to play in ending this pandemic, and the crisis is not over yet. In recognition of how far we have come and how far we still have to go, the Government of Canada is designating March 11, 2021, as a National Day of Observance. On this day, I invite all Canadians to join together in honouring the memory of those we have lost, and the people they left behind. We will also recognize everyone who has been impacted by COVID-19, and pay tribute to all those who continue to work hard and make incredible sacrifices in our fight against the virus. Together, we will beat COVID-19.”

点击微信群二维码,看更多平时看不到的内容关键词“外交杂志”,提取——中美创新之战,美国的问题出在哪里?这点上理解错了

  • 必读头条二条大征稿

  • 求移民与留学经历,加拿大、美国华人生活感悟,亲历和采访均可,头条稿费最高可达千元。要求事实准确,逻辑清楚,只要是真情实感,文字朴素最好。

  • 投稿邮箱:yiqijianada@qq.com

北美留学、移民、海外生活读者交流群请先加小编微信ID:yiqijianada 转发必读文章并截图,验证后可入群。

【巴拿马中讯网根据Telemetro新闻编译】上周六,在巴拿马首都和平花园里举行了“全国哀悼日”的纪念仪式,以悼念于1964年1月9日发生的爱国事迹中丧生的20多名少年民族英雄,当年发生的事件距今已过了57年。

根据报道,该纪念仪式由政府副部长胡安娜·洛佩斯(Juana López)主持,花圈被放置在和平花园中,仪仗队为逝世的烈士发射了加农炮,众人在仪式结束前进行了1分钟的默哀。

历史追溯:

1964年1月9日是巴拿马共和国的国定“全国哀悼日”。巴拿马运河沟通着大西洋和太平洋,是世界的重要航运水道之一。1903年,美国政府通过它强加给巴拿马的美巴条约,攫取了开凿运河的权利和对运河区的永久租让权。在施工中,约有六七万名劳工丧生。巴拿马运河1914年凿通后,美国把运河区变成国中之国,由美国政府任命总督,升美国国旗,实行美国法律、驻美国军队、每年从运河税中掠夺走1亿多美元。巴拿马人民不断为收回运河主权而进行斗争。

1964年1月,巴拿马掀起了震撼世界的反美斗争风暴。1月9日,一批学生要求在巴拿马运河区升起巴拿马国旗,遭到美军镇压。当天3万巴拿马人集合起来要求进入运河区并在那里升起巴拿马国旗,美军屠杀示威群众。愤怒的人们袭击了美国大使馆,焚烧美国新闻处,许多城市群众罢工、罢课、罢市,抗议美国暴行,要求收回运河主权。   

1965年,巴拿马政府规定1月9日为“全国哀悼日”。号召人民继续斗争,直至1977年9月7日,美国被迫和巴拿马政府签署了新的美巴条约,取消美永久性占有的特权。巴拿马人民的斗争终于取得胜利。


更多资讯:

【巴拿马中讯网根据Telemetro新闻编译】巴拿马国民政府宣布,将2020年12月20日定为全国哀悼日,以悼念那些于1989年因美国军队军事入侵巴拿马事件中的受害者。

这是由内阁理事会周二批准的一项决议确定的,根据该决议规定,当天需下半旗致哀,但不必强制关闭公共机构或私人办公室。

值得一提的是,Laurentino Cortizo总统曾将2019年的同一天宣布为全国哀悼日,以缅怀该事件受害者亲属所遭受的痛苦和悲伤,当年他还参加了在和平花园里举行的悼念仪式。


更多资讯:

转载请注明出处:中国全国哀悼日, 特鲁多:3月11日定为新冠纪念日,将举国哀悼 :http://www.720weixin.com/marketing/405504.html
  • 登录

    使用微信帐号直接登录,无需注册