您现在的位置: 首页 > 微信营销 > 视频图说 > 王宝强马蓉最新消息, 离开马蓉4年,王宝强终于暴露了真面目

王宝强马蓉最新消息, 离开马蓉4年,王宝强终于暴露了真面目

作者:   来源:  热度:10  时间:2021-03-30






来源:木棉说(mumianshuo)年底的娱乐圈,充斥着明星各种各样的八卦绯闻。 然而, 在网友开心吃瓜的时候,有一个人却引起了我的注意: 离婚4年的王宝强,接受了一则采访。 节目中,他

来源:木棉说(mumianshuo)

年底的娱乐圈,充斥着明星各种各样的八卦绯闻。

然而, 在网友开心吃瓜的时候,有一个人却引起了我的注意:

离婚4年的王宝强,接受了一则采访。

节目中,他畅谈了自己的演员梦、对武打的热爱等等。

其中,最令人印象深刻的,还是他对人生定位的清醒和通透。

在讲到自己的成功时,他的一番话十分中肯:

我理解自己的幸运,也是努力得来的,但仅仅这样还不够。

并不是谁出去闯荡,吃了苦,就能出来的。

只是坚持还走不到第二步,还要自己给自己创造机会……

克莱因瓶是一个不可定向的二维紧流形,而球面或轮胎面是可 克莱因瓶 克莱因瓶 定向的二维紧流形。如果观察克莱因瓶,有一点似乎令人困惑-- “67P/楚留莫夫-格拉希门克”彗星 [67] 在太 CHAPTER X. TOBACCO OFFERINGS. 1808. It was a beautiful moonlight evening in August. A shadowy haze lingered over the river, which glistened and sparkled in the moonlight. The Chief and several members of his family were seated on the beach in front of the Wigwam listening to the Honorable Joseph Papineau, who, with his son, Louis Joseph, had come up in a canoe to see the falls. The former had recently purchased from Bishop Laval the unsettled seigniory of Petit Nation, and had erected an unpretentious cottage, which he occupied during the summer months. HON. LOUIS JOSEPH PAPINEAU AND MADAME PAPINEAU. From Morgan's "Types of Canadian Women" (copyright, 1903), by permission. HON. LOUIS JOSEPH PAPINEAU AND MADAME PAPINEAU. From Morgan's "Types of Canadian Women" (copyright, 1903), by permission. "It was a lovely vision," said Mr. Papineau, who had just performed the feat of canoeing to the foot of the Chaudiere Falls for the first time. "On our return we climbed the rugged cliff on the south side, and never shall I forget the panorama that spread out before us. The sun, sinking slowly behind the Laurentian hills, had clothed himself with a robe of splendor. The long reflections lay soft on the waters of the river below. The clouds of ascending mist from the Chaudiere took a thousand shades of color as the western sky faded slowly from crimson into gold and from gold to green and gray, and finally displayed dark shapes, out of which imagination might well have formed a thousand monsters.* * Louis Joseph, afterwards known as the Demosthenes of Canada, and who almost succ 一个真正有阅历的人,经历足够多的人,发现身边可以责怪的人越来越少,因为懂得,人人都有他的难处。一个朋友最近刚从从老家重新杀回广州。前段时间他妈妈病了,动了一次大手术。他回了一趟家,又回来了。回到广州后,他整个人都变了,变得和颜悦色,温柔平和。以前,他总非常鄙视那些从北上广背着包回家去的人。按照他的标准,那都是没能力在这座城市生存下去所以被抛弃的人,都是弱者、失败者。不管是出于什么原因,离开自己奋斗的地方,就是撤退,而撤退就是宣告自己无能。他的价值观也很硬,认为世界非黑即白,用成功和失败作为衡量人生的唯一价值尺度,认为成功者就应该站在领奖台上,万众瞩目,接受鲜花掌声;认为失败者就应该躲到角落里,暗自啜泣,接受自己和他人的责骂。他这次重回广州,话风完全不一样,不再那么充满鸡血,开始包容,对手下的人也没那么苛刻,不再要求他们一味地加班,甚至劝告他们多花些时间在家人和朋友身上。而对于那些准备从北上广撤退回家当公务员的朋友,他也不像以前,跳起来指着人家鼻子骂你个怂货,这么容易就认输了。他很真诚地跟别人说:“想清楚了吧,想清楚了就决定,每个人都有每个人的难处,毕竟只有你自己知道,什么才是最重要的。” 他说:“我现在越来越能理解我身边的人,理解他们的处境和选择。” 这一切改变源自一年前,他得到消息说母亲病了,而且非常严重,需要尽快手术。他匆匆请假回家陪着妈妈,他原本以为只要请几天假陪妈度过手术这段时间就可以回广州工作了,但是手术术后恢复周期实在太长,而且他看到他妈妈躺在病床上,实在不忍心一个人跑回广州去谈所谓的奋斗和成功。于是他心一横,辞职了,空档了将近一年,专门陪着他妈妈做手术、住院、出院,陪着在家唠嗑,出去旅游。在这一年里,他还遇到了很多之前在北上广打拼的朋友,了解他们在老家的生活,也知道了他们为什么最终选择了回家。 他想明白了很多事情。他说:“以前我妈妈没病的时候,我不懂那些回家照顾父母的人,我觉得他们是找借口,是失败,如果有钱,干嘛不找个保姆照顾呢?现在发现,父母真的是需要自己去照顾。” “而且我最近也在思考,父母、家庭、事业,究竟什么才是最重要的,不同的人选择不同,会有不同的人生,而这些选择,其实都应该是没有失败的。人,其实只有经历以后,才会懂得。” 人生的确即是如此,只有真正经历过很多事情之后,我们才会站在更高的维度去看待这个世界,而不是很单纯地用自己私人的视角去苛责别人,去评判世界。同样的情况,也常常发生在我们对父母的理解上。最近,看到一位母亲写的文章,她说:“以前妈妈总是让我做这做那,让我注意这个注意那个,那个时候我总是很不耐烦,觉得她啰嗦,总是责怪她。现在自己当了妈,才知道她当时的处境、想法。就像我妈经常说的,孩子,等你当了妈你就知道了。” 是的,年轻时,我们总是觉得与父母隔阂甚重。觉得他们思想陈旧,观念老套,跟不上新的时代,难以与他们沟通。甚至,我们还会觉得他们反倒成了成长路上的拦路虎。那个时候,不太懂得家这个概念,只想着自己,想着未来,想着长大。后来,自己求学工作,结婚生子,把当年父母经历的那些阶段和事情都重新经历了一遍,这才慢慢长大,有所感悟。当你成家了以后,你就会发现,需要考虑的事情,考虑的问题很多,家庭收入、家人健康、孩子成长、孩子教育等等,你就会开始懂得当初父母的那些话,做的那些事。也许你现在正在喋喋不休责怪你的父母;也许你现在正在责怪身边的朋友同事,责怪他们为什么不能坚持,为什么放弃,为什么做出这样的选择,等等。但是等你经历了一些事情之后,你终究会明白他们。你也会懂得,生活,其实没有一个简单的标准,任何用成败来评判他人的人,都很简单粗暴,也非常幼稚。一个真正成熟的人,一个真正有所经历的人,会发现身边可以责怪的人越来越少,因为他越来越明白,人人都有他的难处,所以越来越能理解别人。eeded in making Canada a Republic, with himself as President, was evidently much impressed with the scene, which he described as follows: "Le soleil etait pret decendre sous l'horison, la mureille tout limpide etait d'une transparence vivre, tout penetree de lumiere vaguement prismatiseé." "As we watched the gathering shadows my thoughts went back two hundred years, to the time when Champlain went on his first trip up the 'Riviere des Algoumequins,' as he called it. About two years before he took the trip he sent Nicholas de Vignan, a young Frenchman, up the river with some friendly Indians, and Nicholas had returned with the marvellous story that he had reached the North Sea. He said that the journey could be made in a few days. He also gave an account of having seen the wreck of an English ship. "Champlain was completely taken in, and lost no time in starting off to verify the discovery for which the world had been looking for some time. His fleet consisted of two canoes with two Indians and three Frenchmen, one of whom was De Vignan. It was in May, when the river was at its height. When they reached the Gatineau the Indians told him that their tribe were often compelled to conceal themselves amid the hills of the Upper Gatineau from their dreaded enemies, the Iroquois. When Champlain beheld the twin curtain falls yonder, 'like a slow dropping veil of the thinnest lawn,' he exclaimed, 'Le Rideau! Le Rideau!' The Indians told him that the waters formed an arcade under which they delighted to walk, and where they were only wet by the spray. As they rounded t 一个真正有阅历的人,经历足够多的人,发现身边可以责怪的人越来越少,因为懂得,人人都有他的难处。一个朋友最近刚从从老家重新杀回广州。前段时间他妈妈病了,动了一次大手术。他回了一趟家,又回来了。回到广州后,他整个人都变了,变得和颜悦色,温柔平和。以前,他总非常鄙视那些从北上广背着包回家去的人。按照他的标准,那都是没能力在这座城市生存下去所以被抛弃的人,都是弱者、失败者。不管是出于什么原因,离开自己奋斗的地方,就是撤退,而撤退就是宣告自己无能。他的价值观也很硬,认为世界非黑即白,用成功和失败作为衡量人生的唯一价值尺度,认为成功者就应该站在领奖台上,万众瞩目,接受鲜花掌声;认为失败者就应该躲到角落里,暗自啜泣,接受自己和他人的责骂。他这次重回广州,话风完全不一样,不再那么充满鸡血,开始包容,对手下的人也没那么苛刻,不再要求他们一味地加班,甚至劝告他们多花些时间在家人和朋友身上。而对于那些准备从北上广撤退回家当公务员的朋友,他也不像以前,跳起来指着人家鼻子骂你个怂货,这么容易就认输了。他很真诚地跟别人说:“想清楚了吧,想清楚了就决定,每个人都有每个人的难处,毕竟只有你自己知道,什么才是最重要的。” 他说:“我现在越来越能理解我身边的人,理解他们的处境和选择。” 这一切改变源自一年前,他得到消息说母亲病了,而且非常严重,需要尽快手术。他匆匆请假回家陪着妈妈,他原本以为只要请几天假陪妈度过手术这段时间就可以回广州工作了,但是手术术后恢复周期实在太长,而且他看到他妈妈躺在病床上,实在不忍心一个人跑回广州去谈所谓的奋斗和成功。于是他心一横,辞职了,空档了将近一年,专门陪着他妈妈做手术、住院、出院,陪着在家唠嗑,出去旅游。在这一年里,他还遇到了很多之前在北上广打拼的朋友,了解他们在老家的生活,也知道了他们为什么最终选择了回家。他想明白了很多事情。他说:“以前我妈妈没病的时候,我不懂那些回家照顾父母的人,我觉得他们是找借口,是失败,如果有钱,干嘛不找个保姆照顾呢?现在发现,父母真的是需要自己去照顾。” “而且我最近也在思考,父母、家庭、事业,究竟什么才是最重要的,不同的人选择不同,会有不同的人生,而这些选择,其实都应该是没有失败的。人,其实只有经历以后,才会懂得。” 人生的确即是如此,只有真正经历过很多事情之后,我们才会站在更高的维度去看待这个世界,而不是很单纯地用自己私人的视角去苛责别人,去评判世界。同样的情况,也常常发生在我们对父母的理解上。最近,看到一位母亲写的文章,她说:“以前妈妈总是让我做这做那,让我注意这个注意那个,那个时候我总是很不耐烦,觉得她啰嗦,总是责怪她。现在自己当了妈,才知道她当时的处境、想法。就像我妈经常说的,孩子,等你当了妈你就知道了。” 是的,年轻时,我们总是觉得与父母隔阂甚重。觉得他们思想陈旧,观念老套,跟不上新的时代,难以与他们沟通。甚至,我们还会觉得他们反倒成了成长路上的拦路虎。那个时候,不太懂得家这个概念,只想着自己,想着未来,想着长大。后来,自己求学工作,结婚生子,把当年父母经历的那些阶段和事情都重新经历了一遍,这才慢慢长大,有所感悟。当你成家了以后,你就会发现,需要考虑的事情,考虑的问题很多,家庭收入、家人健康、孩子成长、孩子教育等等,你就会开始懂得当初父母的那些话,做的那些事。也许你现在正在喋喋不休责怪你的父母;也许你现在正在责怪身边的朋友同事,责怪他们为什么不能坚持,为什么放弃,为什么做出这样的选择,等等。但是等你经历了一些事情之后,你终究会明白他们。你也会懂得,生活,其实没有一个简单的标准,任何用成败来评判他人的人,都很简单粗暴,也非常幼稚。一个真正成熟的人,一个真正有所经历的人,会发现身边可以责怪的人越来越少,因为他越来越明白,人人都有他的难处,所以越来越能理解别人。he lofty headland opposite he saw the cloud of mist rising from the falls, which the Indians called the 'Asticou,' which means 'Chaudiere' in French, or 'kettle' in English, for the water has worn out a deep basin into which it rushes with a whirling motion which boils up in the midst like a kettle. "You have probably been close enough to have seen it, Madame?" he said, addressing Mrs. Wright. "No," she replied, "I have always been too timid to venture so near to it in a canoe." "Champlain said," continued Mr. Papineau, "that he paddled as near as possible to the falls, when the Indians took the canoes and the Frenchmen and himself carried their arms and provisions. He described with great feeling the sharp and rugged rocks of the portages to pass the falls and rapids until at last, in the afternoon, they embarked upon the peaceful waters of a lake where, he said, there were very beautiful islands filled with vines and with walnut and other agreeable trees." "There are no walnuts on the islands of Lake Chaudiere," interrupted Bearie, "I am quite sure." "He probably saw a butternut tree," said young Louis Joseph, "and thought it produced walnuts." "Champlain's journey came to an abrupt close a few days afterwards," said Mr. Papineau, "when he reached Allumette Island, about seventy miles farther up the river. There was a large settlement of friendly Algonquins, called 'Les Sauvages de l'Isle,' and Champlain tried to obtain several canoes and guides to proceed farther. They, however, had their own commercial reasons for keeping the French from the upper country, and they warned him of the danger of meeting the terrible tribe of the Sorcerers. Champlain said that De Vign 一个真正有阅历的人,经历足够多的人,发现身边可以责怪的人越来越少,因为懂得,人人都有他的难处。一个朋友最近刚从从老家重新杀回广州。前段时间他妈妈病了,动了一次大手术。他回了一趟家,又回来了。回到广州后,他整个人都变了,变得和颜悦色,温柔平和。以前,他总非常鄙视那些从北上广背着包回家去的人。按照他的标准,那都是没能力在这座城市生存下去所以被抛弃的人,都是弱者、失败者。不管是出于什么原因,离开自己奋斗的地方,就是撤退,而撤退就是宣告自己无能。他的价值观也很硬,认为世界非黑即白,用成功和失败作为衡量人生的唯一价值尺度,认为成功者就应该站在领奖台上,万众瞩目,接受鲜花掌声;认为失败者就应该躲到角落里,暗自啜泣,接受自己和他人的责骂。他这次重回广州,话风完全不一样,不再那么充满鸡血,开始包容,对手下的人也没那么苛刻,不再要求他们一味地加班,甚至劝告他们多花些时间在家人和朋友身上。而对于那些准备从北上广撤退回家当公务员的朋友,他也不像以前,跳起来指着人家鼻子骂你个怂货,这么容易就认输了。他很真诚地跟别人说:“想清楚了吧,想清楚了就决定,每个人都有每个人的难处,毕竟只有你自己知道,什么才是最重要的。” 他说:“我现在越来越能理解我身边的人,理解他们的处境和选择。” 这一切改变源自一年前,他得到消息说母亲病了,而且非常严重,需要尽快手术。他匆匆请假回家陪着妈妈,他原本以为只要请几天假陪妈度过手术这段时间就可以回广州工作了,但是手术术后恢复周期实在太长,而且他看到他妈妈躺在病床上,实在不忍心一个人跑回广州去谈所谓的奋斗和成功。于是他心一横,辞职了,空档了将近一年,专门陪着他妈妈做手术、住院、出院,陪着在家唠嗑,出去旅游。在这一年里,他还遇到了很多之前在北上广打拼的朋友,了解他们在老家的生活,也知道了他们为什么最终选择了回家。他想明白了很多事情。他说:“以前我妈妈没病的时候,我不懂那些回家照顾父母的人,我觉得他们是找借口,是失败,如果有钱,干嘛不找个保姆照顾呢?现在发现,父母真的是需要自己去照顾。” “而且我最近也在思考,父母、家庭、事业,究竟什么才是最重要的,不同的人选择不同,会有不同的人生,而这些选择,其实都应该是没有失败的。人,其实只有经历以后,才会懂得。” 人生的确即是如此,只有真正经历过很多事情之后,我们才会站在更高的维度去看待这个世界,而不是很单纯地用自己私人的视角去苛责别人,去评判世界。同样的情况,也常常发生在我们对父母的理解上。最近,看到一位母亲写的文章,她说:“以前妈妈总是让我做这做那,让我注意这个注意那个,那个时候我总是很不耐烦,觉得她啰嗦,总是责怪她。现在自己当了妈,才知道她当时的处境、想法。就像我妈经常说的,孩子,等你当了妈你就知道了。” 是的,年轻时,我们总是觉得与父母隔阂甚重。觉得他们思想陈旧,观念老套,跟不上新的时代,难以与他们沟通。甚至,我们还会觉得他们反倒成了成长路上的拦路虎。那个时候,不太懂得家这个概念,只想着自己,想着未来,想着长大。后来,自己求学工作,结婚生子,把当年父母经历的那些阶段和事情都重新经历了一遍,这才慢慢长大,有所感悟。当你成家了以后,你就会发现,需要考虑的事情,考虑的问题很多,家庭收入、家人健康、孩子成长、孩子教育等等,你就会开始懂得当初父母的那些话,做的那些事。也许你现在正在喋喋不休责怪你的父母;也许你现在正在责怪身边的朋友同事,责怪他们为什么不能坚持,为什么放弃,为什么做出这样的选择,等等。但是等你经历了一些事情之后,你终究会明白他们。你也会懂得,生活,其实没有一个简单的标准,任何用成败来评判他人的人,都很简单粗暴,也非常幼稚。一个真正成熟的人,一个真正有所经历的人,会发现身边可以责怪的人越来越少,因为他越来越明白,人人都有他的难处,所以越来越能理解别人。an had passed through all these dangers. The head Chief then said to the impostor: "'Is it true that you have said that you have been among the Sorcerers?' "After a long pause he said: 'Yes, I've been there.' "The Indians at once threw themselves upon him with fierce cries as if they would have torn him to pieces, and the Chief said: "'You are a bold liar. You know that every night you slept by my side with my children. How have you the impudence to tell your chief such lies?' "The upshot was that Champlain returned down the Ottawa, followed by an escort of fifty canoes. "When the party reached the Chaudiere the savages, he said, performed their mystic rites. After having carried their canoes to the foot of the Falls, they gathered in a certain spot where one of them, provided with a wooden dish, passed it round, and each one placed in the dish a piece of tobacco. "The collection finished, the dish was placed in the midst of the band and all danced around it, chanting after their fashion. Then one of the chiefs delivered a harangue, explaining that from olden times they had always made such an offering, and that by this means they are protected from their enemies and saved from misfortune, for so the devil persuades them. Then the same chief took the dish and proceeded to throw the tobacco into the Chaudiere, amid the loud shoutings of the band. 'They are so superstitious,' said Champlain, 'that they do not believe that they can make a safe journey if they have not performed this ceremony in this particular place.' "The Chief proceeded to throw the tobacco into the Chaudiere." "The Chief proceeded to throw the tobacco into the Chaudiere." "Ah, Monsieur," Mr. Papineau continued, "it stirred my soul as I stood on that roc 一个真正有阅历的人,经历足够多的人,发现身边可以责怪的人越来越少,因为懂得,人人都有他的难处。一个朋友最近刚从从老家重新杀回广州。前段时间他妈妈病了,动了一次大手术。他回了一趟家,又回来了。回到广州后,他整个人都变了,变得和颜悦色,温柔平和。以前,他总非常鄙视那些从北上广背着包回家去的人。按照他的标准,那都是没能力在这座城市生存下去所以被抛弃的人,都是弱者、失败者。不管是出于什么原因,离开自己奋斗的地方,就是撤退,而撤退就是宣告自己无能。他的价值观也很硬,认为世界非黑即白,用成功和失败作为衡量人生的唯一价值尺度,认为成功者就应该站在领奖台上,万众瞩目,接受鲜花掌声;认为失败者就应该躲到角落里,暗自啜泣,接受自己和他人的责骂。他这次重回广州,话风完全不一样,不再那么充满鸡血,开始包容,对手下的人也没那么苛刻,不再要求他们一味地加班,甚至劝告他们多花些时间在家人和朋友身上。而对于那些准备从北上广撤退回家当公务员的朋友,他也不像以前,跳起来指着人家鼻子骂你个怂货,这么容易就认输了。他很真诚地跟别人说:“想清楚了吧,想清楚了就决定,每个人都有每个人的难处,毕竟只有你自己知道,什么才是最重要的。” 他说:“我现在越来越能理解我身边的人,理解他们的处境和选择。” 这一切改变源自一年前,他得到消息说母亲病了,而且非常严重,需要尽快手术。他匆匆请假回家陪着妈妈,他原本以为只要请几天假陪妈度过手术这段时间就可以回广州工作了,但是手术术后恢复周期实在太长,而且他看到他妈妈躺在病床上,实在不忍心一个人跑回广州去谈所谓的奋斗和成功。于是他心一横,辞职了,空档了将近一年,专门陪着他妈妈做手术、住院、出院,陪着在家唠嗑,出去旅游。在这一年里,他还遇到了很多之前在北上广打拼的朋友,了解他们在老家的生活,也知道了他们为什么最终选择了回家。他想明白了很多事情。他说:“以前我妈妈没病的时候,我不懂那些回家照顾父母的人,我觉得他们是找借口,是失败,如果有钱,干嘛不找个保姆照顾呢?现在发现,父母真的是需要自己去照顾。” “而且我最近也在思考,父母、家庭、事业,究竟什么才是最重要的,不同的人选择不同,会有不同的人生,而这些选择,其实都应该是没有失败的。人,其实只有经历以后,才会懂得。” 人生的确即是如此,只有真正经历过很多事情之后,我们才会站在更高的维度去看待这个世界,而不是很单纯地用自己私人的视角去苛责别人,去评判世界。同样的情况,也常常发生在我们对父母的理解上。最近,看到一位母亲写的文章,她说:“以前妈妈总是让我做这做那,让我注意这个注意那个,那个时候我总是很不耐烦,觉得她啰嗦,总是责怪她。现在自己当了妈,才知道她当时的处境、想法。就像我妈经常说的,孩子,等你当了妈你就知道了。” 是的,年轻时,我们总是觉得与父母隔阂甚重。觉得他们思想陈旧,观念老套,跟不上新的时代,难以与他们沟通。甚至,我们还会觉得他们反倒成了成长路上的拦路虎。那个时候,不太懂得家这个概念,只想着自己,想着未来,想着长大。后来,自己求学工作,结婚生子,把当年父母经历的那些阶段和事情都重新经历了一遍,这才慢慢长大,有所感悟。当你成家了以后,你就会发现,需要考虑的事情,考虑的问题很多,家庭收入、家人健康、孩子成长、孩子教育等等,你就会开始懂得当初父母的那些话,做的那些事。也许你现在正在喋喋不休责怪你的父母;也许你现在正在责怪身边的朋友同事,责怪他们为什么不能坚持,为什么放弃,为什么做出这样的选择,等等。但是等你经历了一些事情之后,你终究会明白他们。你也会懂得,生活,其实没有一个简单的标准,任何用成败来评判他人的人,都很简单粗暴,也非常幼稚。一个真正成熟的人,一个真正有所经历的人,会发现身边可以责怪的人越来越少,因为他越来越明白,人人都有他的难处,所以越来越能理解别人。ky cliff and thought of how many canoes of heroic missionaries, Indian braves and cheery voyageurs have paddled these waters and torn their feet on the rocky shores, going, some of them to death and some to tortures worse than death. As we drifted down with the current in the moonlight the gentle breeze in the pines along the shore seemed to be whispering sad tales of other days." Mr. Papineau, who had spoken with such animation and fluency, relapsed into silence for several minutes, then, rousing himself, said, with even greater enthusiasm and vigor: "Providence has crowned our lives with great blessing since the heroic Daulac struck the death-blow to the power of the Iroquois in this country, and since the English undertook the responsibility of its government. Though I am proud of the fact that every bone and muscle, nerve and sinew within me is French, though I dearly love my Mother Country and my fellow countrymen, I have no hesitation in making the solemn assertion that our country has enjoyed a greater degree of prosperity under the new regime than it ever did under the old. But it must ever be remembered that much of the foundation of that prosperity was laid in the blood of the early French martyrs and in the heroic achievements of the early French settlers." It seemed incredible to the visitors that in a settlement of so recent date their host should have been able to show them a grist-mill, a saw-mill, a vegetable alkali factory, a tannery, a small foundry, a tailor shop, a bakery, a general store, and a hemp-mill, giving employment to over one hundred men. Fortunately for the pioneers of the Ottawa, they were not dependent upon the small revenue derived from the cultivation of the land, but had other resources which afforded them much greater remuneration. The British Navy, which hitherto had been dependent upon Russia for its cordage and lumber, had to look elsewhere for its supply of hemp and timber, owing to the ports of the Baltic having been closed to British ships. The price of hemp having risen from £25 to £118 per ton, they undertook the cultivation of it, and raised over three-fourths of the amount raised in Lower Canada at that time. The exportation of lumber and vegetable alkali, or potash, were also great sources of revenue. In the new clearances were tons of wood ashes from which the lye was extracted and boiled till it looked like molten iron, a barrel of which sold at that time for thirty dollars. Prosperity and success crowned every commercial enterprise upon which they ventured until fire swept every mill, factory and dwelling in the thriving little village out of existence, including thousands of dollars in cash in a small safe in the office, quantities of wheat, hemp, sawn lumber, laths and general merchandise. As there was no compensation in the way of insurance, the loss was much felt. Philemon Wright was not the man to be deterred from climbing the ladder of success, even though he had to mount it by the rungs of adverse circumstances. Though the loss sustained was great, almost overwhelming, he rose above it with a courage which yielded not to disappointment or failure. The cause of the fire long remained a mystery. That it was the work of an incendiary was beyond question. Various theories were advocated by the settlers, but suspicion rested upon Machecawa, who, it was alleged, had been seen by the bookkeeper at a late hour lingering about the mills, a suspicion which gained no credence with the Chief and his family.阳系的周围还包裹着一个庞大的“奥尔特云”。星云内分布着不计其数的冰块、雪团和碎石。其中的某些会受太阳引力影响飞入内太阳系,这就是彗 [76]  在超新星爆发的过程中所释放的能量,需要我们的太阳燃烧900亿年才能与之相当。[77]  超新星研究有着关乎人类自身命运的深层意义。如果一颗超新星爆发的位置非常接近地球,目前国际天文学界普遍认为此距离在100光年以内,它就能够对地球的生物圈产生明显的影响,这样的超新星被称为近地超新星。有研究认为,在地球历史上的奥陶纪大灭绝,就是一颗近地超新星引起的,这次灭绝导致当时地球近60%的海洋生物消失。[78]

克莱因瓶是一个不可定向的二维紧流形,而球面或轮胎面是可 克莱因瓶 克莱因瓶 定向的二维紧流形。如果观察克莱因瓶,有一点似乎令人困惑--克莱因瓶的瓶颈和瓶身是相交的,换句话近代科学兴起的先驱者、是捍卫科学真理并为此献身的殉道士。有另一种说法认为,近代以来关于罗马梵蒂冈的地心说和哥白尼的日心说的斗争是被严重夸大的。布鲁诺1600年遭受火刑的原因,并非因知行星围绕太阳作圆周运动。然而,人们是否能接受哥白尼提出的新的宇宙模式呢?全世界的人——尤其是权力极大的天主教会是否相信太阳是宇宙中心这一说法呢?由于害怕教会的惩罚,哥白尼在世时不敢公开他的发现。1543年,这一发现才公诸天下。即使在那个时候,哥白尼的发现还不断受到教会高无上的真理,凡是违背圣经的学说,Eighteen months passed. The Chief was in Quebec with Hannah and Abbie awaiting the arrival of Rug, who had been sent by his father to the Mother Land to dispose of two cargoes of timber. It was an unusually cold evening in June. Snow had been falling all day. The neighboring hills were covered with large feathery crystals, which, however, soon melted as the sun appeared for a moment before sinking behind the gray walls of the Castle St. Louis. Just as the evening gun was fired, news had reached the union Hotel that a vessel had been sighted near the Island of Orleans. It was ascertained that it was the Dorris, in command of Captain French, and that Rug was on board. They were soon speeding down Mountain Street in a caleche to the docks, where they secured passage in a small row-boat which was going out to the vessel. The genial captain invited them to take tea with him, and said that Rug was below supervising and arranging with the Customs Officer about the baggage of his numerous protégés, and would be on deck shortly. Hannah burst into a paroxysm of tears when she caught sight of her long-lost lover, who had been compelled to leave only a few weeks after their marriage. He looked twenty years older, and appeared careworn, haggard and ill. As they were seated round the table he gave an account of his travels. "When I received your letter," he said, addressing his father, "I chartered two vessels and persuaded Archie and Jonathan Campbell to go with me for a pleasure trip. We were nearly three months tossing about at the mercy of wind and wave when a hurricane swept the deck of the vessel, carrying with it the main-mast and sails. Water began to pour in at an alarming rate, and after a desperate struggle at the pumps the captain ordered all hands on deck. We felt that we had to prepare for the worst. The sailors had abandoned the pumps from exhaustion, and Jonathan and I took their places and worked until we, too, were exhausted, and as others took our places we retired to the stern, where we found Archie in a sheltered nook, seated upon a coil of rope, playing his violin, apparently oblivious of our perilous condition. "For two days the work at the pumps was a matter of life and death, and when at last the wind subsided we drifted about helplessly until a passing vessel saw our signals of distress and towed us from the Bay of Biscay to Bristol, where the necessary repairs were made to enable us to proceed to Liverpool. We soon disposed of the timber at good profit, and Jonathan, Archie and I took the stage-coach for London, where we had the honor of being presented at Court to gay Prince Geordie, who is acting as Regent, owing to his father's mental derangement. I wish you could have seen the Carleton House," he said, turning to Hannah. "He built it at a cost of £250,000 sterling, and had to sell his stud of race-horses and discharge most of his servants to meet the demands of the creditors, for he had led such a wild, dissipated life that the King and Parliament refused for a long time to help him out of his difficulties. "We visited many places of interest in London and 保护自然,  珠峰之殇  中国的一道“禁令”, 让美联社、卫报、每日邮报争相报道。外网轰动一时, 国内却沉默无声:珠穆朗玛峰封山清理, 每年只允许300人于春季攀登。任何单位和个人, 不得进入绒布寺以上核心区域旅游。珠峰封山本是常事, 为何全世界都争相报道?每个中国人都骄傲, 我们的西藏有顶好的风光:山鹰当空盘旋, 天是纯粹的蓝, 雪山是圣洁的白。但是诸多伪文青, 看了《冈仁波齐》, 就激动不已急着去朝圣。读了仓央嘉措, 就要来一场说走就走的旅行。结果在这片心灵净土, 留下了一地避孕套!——别误会,那是套在鞋上, 防止雨雪水渗进鞋里的。诸多假驴友, 为了去圣地打卡, 在318国道川藏线上 拍下自己竖起大拇指吃泡面的样子, 相机一关,就把泡面盒 扔到了路边草地上!更有国内外无数登山爱好者, 带着熊熊的征服欲前来。无论成功或失败, 都会在雪山上留下, 帐篷、氧气管、塑料袋等一山的垃圾!连牦牛都在垃圾堆里觅食。可是该为珠峰环境破坏买单的, 明明是人类。每年的4月到6月, 10万人蜂拥至珠峰大本营观光。几百支登山队伍爬在珠峰上。这里的环境无法建造厕所, 每个人都像原始人一样随地排泄。每年人潮退去后, 会留下整整12吨屎。1953年, 第一个人类征服了珠峰。之后的56年里, 4000位攀登者齐心协力, 留下了45000公斤垃圾, 和200多具尸体。“去了珠峰才知道,这里的路标是尸体” 你不知道这句话有多悲伤。珠峰路标,名为“绿靴子”的尸体 这些垃圾,珠峰脆弱的生态自然无法分解。只能由当地的村民,一步一步爬上山,一筐一筐背下来,倒进坑道后慢慢脱水。分解它们需要长达数年的时间。搬运不了的垃圾, 只能就地焚烧。原本氧气就稀薄, 高原的空气也被污染。珠峰的垃圾、粪便和尸体, 早已污染了山脚下的水源。  藏民老人不得不背着背篓, 一路弯腰捡垃圾, 步履蹒跚,严寒缺氧。但是不捡, 水就脏了,空气就浑浊了。除了豁出性命保护自己的家园, 他们别无他法。不止是高原。亚洲水源大量依赖冰川溶解, 喜马拉雅就是“亚洲水塔”。一旦珠峰被污染, 不安全水源会波及到的人, 足足有十亿!雪崩时, 没有一片雪花是无辜的。造孽时, 他们本以为事不关己。2018年, 尼泊尔制作了一部, 9.0分的纪录片:《珠峰清道夫》。画面无比粗糙, 却看哭了亿万人。它记录了一次清理珠峰的志愿活动, 20位志愿者, 每个人, 都做好了死的准备。珠峰海拔8000米以上的地带, 被称作“死亡地带”。没有当地的夏尔巴人当向导, 很少有人能活着下山。这次的志愿者里, 有11位夏尔巴村民。但是要完成一个月清理9万斤垃圾 外带一具尸体的任务, 小队不得不争分夺秒。越赶时间,缺氧头痛就越重。普通人登顶珠峰一次, 就要炫耀一辈子。这支志愿队伍, 为了让身体适应山顶的气候, 要反复登顶、下山数次。每登一次山, 都要掉10斤体重。为了避开高温导致的融冰, 在零下40度的凌晨2点, 志愿者们正式开始捡垃圾。一想到营地外的一地尸体, 他们也吓得迈不开腿, 却还是硬着头皮去完成自己的使命。冒着大风雪, 把自己挂在一根绳子上缓慢挪动。你能想象, 人在65度的斜坡上吃饭睡觉吗?一旦滑倒,必死无疑。他们却要这样生存29天:我不管是谁扔的垃圾, 让村子喝上干净的水, 是我们的责任。 外界一直流传着这样的风凉话:夏尔巴人登山很厉害,能轻易把垃圾运下来,就算乱丢他们也会清理…… 其实,夏尔巴人的每一次登山,都是搭上性命的赌博。他们中很多人没有手指脚趾,那是冻伤截肢了。凭什么你有征服自然的私心,买单的却是无辜村民的性命?他们一遍遍呼喊着:珠峰是我们的女神,我们的母亲,能不能,别再污染她…… 但是,雄心勃勃的登山者们听不见。离顶峰只有咫尺之遥时,许多登山者不得不牺牲人性来换取生存。在这里,氧气瓶被偷是常事。在呼吸艰难、随时会失去意识的高海拔地带,人们能坚持住呼吸就已不易。更别说顾着环保。在珠峰面前,人们的素质高下立现。有些地方,人类就不该去!你可以挑战生命的极限, 可以冲刺人生的新巅峰。但是你也必须知道, 那些你在极限情况下无力带走的垃圾, 会成为珠峰,和珠峰脚下村民的噩梦。你是得到了朋友圈的一百个赞, 却不知替你负重前行的人, 付出了怎样的代价。那些在藏地乱扔垃圾的人, 请别自作多情了!凭什么你一手污染了藏地, 还让藏地净化你的心灵?西藏根本没在等你, 你若不去,才是西藏的福气。曾经的圣地, 部分地区成了垃圾场。如果不得不去,也请你牢记:除了照片,什么都别拿;除了时间,什么都别偷;除了脚印,什么都别留。乱扔垃圾的人, 你就算登顶一万次, 也改变不了自己的平庸。保护雪山的人, 你们basket of eggs, which he disposed of at a shilling per dozen, and so we continued on until the domes and towers of Quebec came in sight and I began to realize the inexpressible joy of being at home once more."* * Diary of Rev. Robert Bell and letters of R. Wright. Rug was a young man of great executive ability, a young man whose word could be relied upon with absolute certainty, a young man who proved himself the very soul of honor in all his business transactions.都被斥为“异端邪说”,凡是反对神权统治的人,都被处以火刑。新兴的资产阶级为自己的生存和发展,掀起了一场反对封建制度和教会迷信思想的斗争,出现了人文主义的思潮。他们使用的战斗武器,就是未被神学染污的古希腊的哲学、科学和文艺。这就是震撼欧洲的文艺复兴运动。文艺复兴首先发生于意大利,很快就扩大到波兰及欧洲其他国家。与此同时,商业的活跃也促进了对外贸易的发展。在“黄金”这个符咒的驱使下,许多欧洲冒险者远航非洲、印度及整个远东地区。远洋航行需要丰富的天文和地理知识,从实际中积累起来的观测资料,使人们感到当时流行的“地静天动”的宇宙 CHAPTER IV. AN INDIAN SUITOR. 1803. Machecawa and his friend O'Jawescawa became frequent visitors at the Wigwam. They would come in the morning, uninvited, and sit silently all day long before the open fire and observe all that was going on. The spinning-wheel and hand-loom were objects of unceasing interest to them, and though it proved a great distraction to the children in their studies, and to the girls in the performance of their domestic duties, to have them there, they were always treated not only with respect but with consideration and kindness. One morning Machecawa stood gazing intently into the fire. His face wore an expression of perplexity. At length he turned to the White Chief, who was explaining a mathematical problem to one of his boys, and said: "Big Injun, he want to speak his thoughts from books. He want to know white man's Manitou." "May I teach him, father? Just for an hour every day?" said Chrissy, a tall, fair, thoughtful girl of seventeen, who was known throughout the settlement as the "Saint," for she had been led to take a serious view of life by a Quaker friend in the old school at Woburn. "It would be such a pleasure for me to lead him to a knowledge of the truth." The father readily granted the request, and it was arranged that he should receive instruction from Chrissy every morning while the younger boys were having their lessons. Never had teacher a more apt, humble, or willing pupil. Never had pupil a more considerate, patient, kind-hearted instructor. Over and over again did she repeat words and sentences until at last the Indian found, to his unspeakable joy, that he was beginning to acquire the words pretty freely. The morning hour with Machecawa proved of such interest that it was not an uncommon thing to see the White Chief and all the children listening intently to Chrissy and the Indian as they compared their respective creeds. One morning, after she had been giving an account of the creation and the deluge, she said, "Now, tell me what you think of these things. Do the Indians ever think of how the world was made? Did they ever hear of a flood?" Machecawa replied in broken English, the interpretation of which is as follows: The Indian believes that the great Manabozo is king of all other animal kings. The West Wind is his father, and his mother is grand-daughter of the Moon. Sometimes he is a wolf; sometimes a hare; sometimes he is a wicked spirit. Manabozo was hunting with his brother, a wolf, who fell through the ice in a lake and was eaten by snakes. Manabozo was very cross and changed himself into the stump of a tree and surprised the king of the serpents and killed him. The snakes were all Manitous, and they made the water flood the world. Manabozo climbed a tree which grew and grew as the flood came up and was saved from the wicked spirits. Manabozo looked over the waters and he saw a loon, and he cried to the loon for help to save the world. The loon went under the water to look for mud to build the world again, but he could not find the bottom. Then a muskrat tried, but he came up on his back nearly dead. Manabozo looked in his paws and found a little mud, and he took the mud and the dead body of the loon and with it created the world anew again. "And do you believe that?" said the White Chief. "Our tribe she believe like that," replied the Indian. "What is that thing tied round your neck, Machecawa?" said Bearie, the second son, a short, well knit, sturdy-looking youth of eighteen, whose every expression reflected a bright, happy, generous di 一个真正有阅历的人,经历足够多的人,发现身边可以责怪的人越来越少,因为懂得,人人都有他的难处。一个朋友最近刚从从老家重新杀回广州。前段时间他妈妈病了,动了一次大手术。他回了一趟家,又回来了。回到广州后,他整个人都变了,变得和颜悦色,温柔平和。以前,他总非常鄙视那些从北上广背着包回家去的人。按照他的标准,那都是没能力在这座城市生存下去所以被抛弃的人,都是弱者、失败者。不管是出于什么原因,离开自己奋斗的地方,就是撤退,而撤退就是宣告自己无能。他的价值观也很硬,认为世界非黑即白,用成功和失败作为衡量人生的唯一价值尺度,认为成功者就应该站在领奖台上,万众瞩目,接受鲜花掌声;认为失败者就应该躲到角落里,暗自啜泣,接受自己和他人的责骂。他这次重回广州,话风完全不一样,不再那么充满鸡血,开始包容,对手下的人也没那么苛刻,不再要求他们一味地加班,甚至劝告他们多花些时间在家人和朋友身上。 而对于那些准备从北上广撤退回家当公务员的朋友,他也不像以前,跳起来指着人家鼻子骂你个怂货,这么容易就认输了。他很真诚地跟别人说:“想清楚了吧,想清楚了就决定,每个人都有每个人的难处,毕竟只有你自己知道,什么才是最重要的。” 他说:“我现在越来越能理解我身边的人,理解他们的处境和选择。” 这一切改变源自一年前,他得到消息说母亲病了,而且非常严重,需要尽快手术。他匆匆请假回家陪着妈妈,他原本以为只要请几天假陪妈度过手术这段时间就可以回广州工作了,但是手术术后恢复周期实在太长,而且他看到他妈妈躺在病床上,实在不忍心一个人跑回广州去谈所谓的奋斗和成功。于是他心一横,辞职了,空档了将近一年,专门陪着他妈妈做手术、住院、出院,陪着在家唠嗑,出去旅游。在这一年里,他还遇到了很多之前在北上广打拼的朋友,了解他们在老家的生活,也知道了他们为什么最终选择了回家。他想明白了很多事情。他说:“以前我妈妈没病的时候,我不懂那些回家照顾父母的人,我觉得他们是找借口,是失败,如果有钱,干嘛不找个保姆照顾呢?现在发现,父母真的是需要自己去照顾。” “而且我最近也在思考,父母、家庭、事业,究竟什么才是最重要的,不同的人选择不同,会有不同的人生,而这些选择,其实都应该是没有失败的。人,其实只有经历以后,才会懂得。” 人生的确即是如此,只有真正经历过很多事情之后,我们才会站在更高的维度去看待这个世界,而不是很单纯地用自己私人的视角去苛责别人,去评判世界。同样的情况,也常常发生在我们对父母的理解上。最近,看到一位母亲写的文章,她说:“以前妈妈总是让我做这做那,让我注意这个注意那个,那个时候我总是很不耐烦,觉得她啰嗦,总是责怪她。现在自己当了妈,才知道她当时的处境、想法。就像我妈经常说的,孩子,等你当了妈你就知道了。” 是的,年轻时,我们总是觉得与父母隔阂甚重。觉得他们思想陈旧,观念老套,跟不上新的时代,难以与他们沟通。甚至,我们还会觉得他们反倒成了成长路上的拦路虎。那个时候,不太懂得家这个概念,只想着自己,想着未来,想着长大。后来,自己求学工作,结婚生子,把当年父母经历的那些阶段和事情都重新经历了一遍,这才慢慢长大,有所感悟。当你成家了以后,你就会发现,需要考虑的事情,考虑的问题很多,家庭收入、家人健康、孩子成长、孩子教育等等,你就会开始懂得当初父母的那些话,做的那些事。也许你现在正在喋喋不休责怪你的父母;也许你现在正在责怪身边的朋友同事,责怪他们为什么不能坚持,为什么放弃,为什么做出这样的选择,等等。但是等你经历了一些事情之后,你终究会明白他们。你也会懂得,生活,其实没有一个简单的标准,任何用成败来评判他人的人,都很简单粗暴,也非常幼稚。一个真正成熟的人,一个真正有所经历的人,会发现身边可以责怪的人越来越少,因为他越来越明白,人人都有他的难处,所以越来越能理解别人。sposition. "She am my Manitou," replied the Indian. "What is a Manitou? Every Indian you meet with seems to differ on the subject." "Some tam she am wan ting, some tam she am anodder." "That is evading the question," said Chrissy. "What kind of a Manitou have you got inside of that little bag which is tied round your neck?" persisted Bearie. "Will you let me see it?" "No! No!! No!!!" he said excitedly. "My Manitou she am not be pleese." "Come, now, old man," he said. "Tell us all about it." "What is it?" "How did you get it?" "What is it for?" "Waal," he said, reluctantly, "When I am a boy, me, just become a man, my fadder, he say, 'Machecawa, tam you got a manitou.' My face he paint black, black. He say, heem, 'you no eat no teeng seex days.' By em by I am dream some teeng, me, dat some teeng she am my manitou. She help me kill beeg bear; she mak dem Iroquois dogs run like one wild moose. My fadder she am pleese; she make my manitou on my arm—see!" he said, rolling up his sleeve. On his shoulder was the rude outline of a fish, which had been tatooed with sharp bones and with the juice of berries rubbed in. "But what is in the little bag?" asked Bearie. "Will you let me see it?" After a good deal of reluctance he gave in at last, and two curious boys untied the precious parcel, while the others, equally curious, looked over his shoulders at a few old broken fish bones which were all the little bag contained. "Well, old man," said Bearie, slowly replacing the sacred relics, "we put our faith in something better than that. The white man trusts the Great Spirit in heaven to care for him and to take him to heaven when he dies." "Any bear in hebben?" asked the Indian. "No," said Bearie, "only good people." "Dat hebben she am no good for big Injun," said Machecawa, sadly. "De happy hunting ground she am full of moose, buffalo, bear, beaver. She am far, far away at de end of land, where de sun she sleep—two, tree moons away. One beeg dog she am cross, an' she bark at dead Injun, but he go on, an' on, an' on, an' den he am glad." It began to dawn upon the vigilant mother at length that it was not so much the wonders of civilization nor the desire to "speak his thoughts from books" that led Machecawa day after day to the Wigwam, as an ever-increasing interest in her fun-loving daughter, Abbie, who was a year younger than Chrissy, and who seemed unconscious of the fact that the eyes of the red chief were ever upon her.学说值得怀疑,这就要求人们进一步去探索宇宙的秘密,从而推进了天文学和地理学的发展。1492年,意大利著名的航海家哥伦布发现新大陆,麦哲伦和他的同伴绕地球一周,证明地球是圆形的,使人们开始真正认识地球。[4] 对他国的影响 在教会严密控制下的中世纪,也发生过轰轰烈烈的宗教革命。因为天主教的很多教义不符合圣经的教诲,而加入了太多教皇的个人意志以及各类神学家的自身成果,所以很多信徒开始质疑天主教的教义和组织,发起回归圣经的行动来。捷克的爱国主义者、布拉格大学校长扬·胡斯(1369~1415年)在君士坦丁堡的宗教会议上公开谴责德意志封建主与天主教会对捷克的压迫和剥削。他虽然被反动教会处以火刑,但他的革命活动在社会上引起了强烈的反应。捷克农民在胡斯党人的旗帜下举行起义,这次运动也波及波兰。1517年,在德国,马丁·路德(1483~1546年)反对教会贩卖赎罪符,与罗马教皇公开决裂。1521年,路德又在沃尔姆国会上揭露罗马教廷的罪恶,并提出建立基督教新教的主张。新教的教义得到许多国家的支持,波兰也深受影响。

短短几句话,足以看出他对自己的定位非常清晰。

我想,这也是他能够在演员路上越走越远的原因之一吧。

记得主持人决定采访王宝强时,说了这样的原因:

我见他,就像在找一个励志的故事激励自己。

大多数人终其一生,都是一个平凡的人。

然而, 他却在以他的方式在尝试,这本身是很打动人的。

的确,被出轨丑闻缠身的那几年,大家都在为他鸣不平。

但这些年,他却不断以优质的作品惊艳我们。

在《我和我的家乡》中,他饰演的老唐令人忍俊不禁;

在《唐人街探案》中,他饰演的神探唐仁十分猥琐,却总能给人惊喜。

他的另外两部新作品,也即将在春节档上映,令人期待。

那么,越走越好的王宝强,到底凭什么呢?

1984年,王宝强出生于河北农村的一个贫穷家庭里。

8岁那年,他受到电影《少林寺》中李连杰的影响,决定去学习少林功夫。

任凭别人怎么嘲笑、劝他,他都不为所动,并前往少林寺待了6年。

14岁的他,已经能打拳、耍醉剑,一口气翻50个跟头。

这为他以后的武打戏奠定了基础,同时也磨炼了他的意志。

学会一些功夫后,他渴望将功夫展现在更大的舞台。

打听之后,他来到北影制片厂,开始跑龙套的日子。

怀揣着梦想的他,很快被现实的残酷打脸。

因为身无分文,他和四五个同伴租在地下室,睡觉都要挤在大通铺上。

就连地下室湿气重,患了皮肤病,他都没钱买一管药膏。

还好,生活的重压没有打倒他。

得不到正经角色,他就主动申请当武打替身,扛了无数揍。

别人演龙套被打, 都是做假动作;而他为了真实,却硬抗着疼痛;

别人做群演敷衍,而他却十分认真地对待,没台词也努力背各种台词。

做完一天群演,常常只有25块。

这点钱连吃饭都不太够,王宝强却花大部分的钱去打印自己的照片。

一见到剧组和导演,就分发给他们。

别人嘲笑他,他也不以为意:

第100张看不到,或许第101张就看到了呢。

在底层打拼多年,19岁的他终于迎来改变命运的机会。

当时,导演李杨正在筹拍一部电影《盲井》,主角的选角困扰着他。

谁知道,自带一身“土气”的王宝强,突然吸引了导演的注意。

此后,毫无表演经验的他,因为气质符合,在电影完成了本色出演。

没想到,电影上映后,他一举拿下金马奖最佳新人奖。

意外欢喜的他,马上打通好几年不联系的家里人。

还没说话呢,就受到家人的一顿骂:

你这几年跑哪儿了, 一个电话也不打,还以为你死了呢……

通完电话,他突然很欣慰。

自己的坚持没有错,演员事业终于迎来了一点光明,并决心一定要让父母骄傲。

时隔一年,他又出演了冯小刚导演的《天下无贼》。

电影一上映,那个傻里傻气、十分天真的“傻根”形象,立马爆红。

正在他开始有点飘的时候,冯小刚一句话点醒了他:

你是一个草根,即使成名也是一时,大浪淘沙,要想站住,你还得奋斗十年。

听完这话,宝强不敢懈怠,一心一意专注于演技。

2006年,他主演的电视剧《士兵突击》,几乎火遍了全国上下。

剧中的经典语录,也激励了很多人:

“不抛弃,不放弃。”

“好好活就是做有意义的事;好好活,就是做很多有意义的事。”

甚至有人说,这两句就是王宝强现实生活中的映照。

的确,他凭借自身的努力与天赋,向大家证明了自己的实力。

人生从来都很公平,有人一手好牌被打烂;

有人一手烂牌却不认输,还打出了王炸。

就在王宝强事业一路高升的时候,一个女人突然出现在他生命中。

对于这个女人,他是这样形容的:

我一眼看到她的时候,就知道她是要陪我走完一生的人。

这个女人,就是日后臭名昭著的马蓉。

当时,她比23岁的王宝强小两岁,还很年轻,很喜欢混娱乐圈。

因为在电视台担任实习生编导,而被王宝强注意到。

也许是看上王宝强的人气,马蓉很快和他走到了一起。

2009年,两人秘密结婚,并生下一个儿子。

此后,家里形成男主外,女主内的模式。

那几年,宝强转战电影,开始在喜剧方面展现自己的才华:

他主演的《人在囧途》,获得18届北影节喜剧创作奖;

他参演的《hello!树先生》获得国际电影节最佳男演员;

与徐峥、黄渤主演的《泰囧》更是刷新了国产电影票房数据。

宝强名气越来越大,马蓉也跟着沾光。

相识6周年的纪念日,两人携手走了一次红毯。

记者面前,宝强屈膝真挚表白,而马蓉正忙着享受灯光闪烁。

2011年,马蓉又为宝强诞下一个女儿。

2015年,王宝强为了给妻子补办婚礼,带着团队一同前往国外。

登记前的合照中,马蓉出轨端倪初现。

之后,她又频频发微博,眼尖的网友都看出了问题。

(宋喆才带眼镜)

唯独宝强还蒙在鼓里。

直到2016年8月14日,恍然大悟的王宝强发布了离婚声明。

法院开庭后,认为马蓉与他人有婚外不正当关系,违反夫妻忠实关系。

判决婚姻关系解除,并从利于子女健康成长角度出发,

儿子由王宝强抚养,女儿由马蓉抚养。

而马蓉的出轨对象宋喆,也因涉嫌职务侵占罪获刑6年。

此后,王宝强和马蓉开启了互撕大战,赚足网友眼球。

只不过,马蓉因为出轨铁证,丑态尽出,被人们唾骂,臭名昭著。

即使在离婚4年后,她仍在营销王宝强的假新闻赚取流量,令人可悲。

而王宝强,虽然被婚变丑闻有所影响,但好在人们都站在他这边。

既然婚姻已经彻底破裂, 那么也不要止步不前。

就如那句话所说,人生实苦,唯有自渡。

与其沉浸在痛苦里,不如将其化身动力,全身心投入演员事业中。

回顾王宝强的演艺生涯,他能成功虽然有运气成分,但一定不是偶然。

  • 心态好,是在为自己积蓄力量
在《十三邀》的采访中,主持人在宝强的电影中客串了群演。 回来后,他感慨: 我还是做不了这个,大部分时间都是在等待。 王宝强表示: 群演就是这样的,没事的时候都在瞎逛,导演有需要才叫你。 一天一天地荒废,很难熬。 而他之所以能够坚持下来,有两个原因。 一方面,他心态好,至少自己有武打功底,是一技之长; 一方面,他觉得年轻的时候机会多,人要给自己信心, 不能给自己太多否定,瞻前顾后什么也干不成。
  • 撕掉标签,才可能有成长
拍《天下无贼》时,他被叫了好几年傻根; 拍《士兵突击》时,他又被人们叫了好久的许三多。 这些评价对王宝强来说,固然是一种肯定。 当长期禁锢在这类角色中,只会让他停滞不前。 他表示,作为演员得勇于去尝试和挑战,要给观众新鲜的东西。 所以他宁愿抱着更换角色类型,会被嘲笑的风险,也要撕掉固有的标签。 另外,他也很清醒看待自己所处的位置。 人毕竟是人,不能被神话了,被神话到极致就很难突破了。 所以,他一直在给自己创造机会,在观众面前呈现不一样的自己。
  • 你的努力,不会白费
在时代快速发展的洪流下,很多人都是急功近利。 王宝强在谈到自己过往的贫穷、困苦时,说了这样一番话:
过去的经历,一点一滴其实都对未来有帮助。 如果没有在少林寺的那几年经历,没有从小靠自己奋斗, 没有遭受过被人嘲笑和侮辱的打击,我觉得自己是经不住这种推敲的。
深以为然。都说一分耕耘,一分收获。 但不是所有东西都是即时获得的。 我们在苦读书的时候,不会想到成年之后,那些书本对我们有多大影响; 我们在培训一项技能时,不会想到它总会在未来某一刻帮助到自己。 很喜欢宝强在采访最后说的一句话: 来这世界上你就得去经历风风雨雨、形形色色、人生百态, 这个是自然规律,如果你啥都没有经历那就白活了。 点个「在看」,愿离开马蓉的王宝强,能够在演员路上越走越好!

来源:木棉说(Imumianshuo),新女性全方位成长平台,1000w+都市女性都在关注。每晚九点,不见不散。

版权归原创者所有,如有侵权请联系删除

提到马蓉和王宝强想必大家已经是都非常的熟悉了,当时马蓉和王宝强两个人的离婚案件在娱乐圈闹得沸沸扬扬,几乎每个人都知道了,他们之间的事情。都对马蓉和宋喆的行为痛批,毕竟身为王宝强两个身边最亲密的人,竟然对王宝强做出这种事情,瞒了多少年还不知道。最近,马蓉看到王宝强疑似与女朋友订婚的消息,马蓉又再出来作妖了“十年错付,问心无愧!”

然而对马蓉发文称直接后悔爱上了人这件事情,网友们表示非常的可笑,表示明明是自己在婚内被王宝强发现了自己与宋喆之间事情,现在还好意思后悔,真的够了,然而还有少部分人指责王宝强没有做到当父亲的责任,因为工作很少陪孩子这一点,的确,王宝强至从结婚之后事业上就顺风顺水,但是这也并不能成为马蓉出出轨的主要原因,细数这些年王宝强给马蓉买的名牌包和跑车就能看得出来,王宝强那么拼命赚钱到底是为了什么?

然而马蓉在离婚案二审之后还在强调与宋喆之间是清白的,然而清白到都进去了,这一点又从何解释?马蓉被舆论痛批与他们一起联合转移王宝强的财产,还争夺两个孩子的抚养权,然而法庭是公正了,马蓉再怎么狡辩也不能与法律抗衡,所以做出儿子归爸,女儿归妈的决策,至于财产,马蓉也并没能如愿

最近媒体拍到王宝强与女友逛街的照片,画面和谐有爱,王宝强在前面走着,女友在身后跟谁,看起来俩人已经交往了很长的时间。紧接着,知情人就透漏出王宝强“即将大婚”的消息,这下王宝强的恋情终于尘埃落地了,这次王宝强真的是稳得一批啊!

紧接着王宝强的律师还在微博中有意无意的晒出教堂的照片,然而此处正是周杰伦夫妇结婚的地方,这也无疑是暗示王宝强订婚成功,与女友将在这里订婚,然而这一消息,又再次稳了!

对于宝强最近发生的喜事传到了马蓉的耳朵里,多次发文暗示自己“十年错付!”对过往进行忏悔,甚至还有网友表示,同情只是一时的,发生这种事情都是自找的,可怜之人必有可恨之处,如今王宝强和马蓉已经成为过去式,对于自己表示后悔,网友们表示,早知现在何必当初,只怪当时你们太“潇洒”,出轨的那一刻怎么不想着两个孩子会不会被蒙羞,现在又来装可怜,博眼球获得同情,这样做真的连最后的尊严都没有了

就连马蓉的闺蜜也再次补刀,称:“放不下,放不下,忘不掉,只会有一个结果,痛苦吧!”闺蜜的一番话也表示出了,马蓉离婚之后的生活状态。然而马蓉现在的处境到底是什么造成了,想必她当时跟宋喆“密谋”的时候就应该想到了,真的自作孽啊!对于王宝强与女友的喜事,马蓉发文惭愧,闺蜜安慰!你怎么看?

王宝强马蓉离婚另有隐情?马蓉含泪说出真相,谁才是受害者?

娱乐圈是一个非常复杂的圈子,人们常说贵圈很乱,其实娱乐圈中远没有我们想象的那么复杂,但是却因为娱乐圈中的人大部分都是明星主持人歌手。

他们的粉丝动辄数十万上百万甚至上千万,所以他们的一举一动,在粉丝们看来都可以引起巨大的轰动。特别是这些明星的婚恋,是经常被粉丝们所关注,甚至是猜测。

娱乐圈中最不缺的就是八卦,特别是男女明星之间的八卦,以及他们家中的一些私事。早在四年前,也就是2016年的一个清晨,王宝强一篇离婚声明,直接让整个网络瘫痪。王宝强和马蓉的离婚轰动了整个娱乐圈,甚至波及其他的圈子。

王宝强的这一举动直接让所有羡慕马蓉的人,转头开始攻击马蓉。然而,你们有没有想,过当整个网络都在偏袒王宝强这一方的时候,甚至怀疑孩子是不是王宝强亲生的。那时候只要王宝强站出来说一句就能解决,但是他却沉默了。

而且,明明是受害者的他却甘愿分一半财产给自己的妻子,王宝强为什么会这么做?是对前妻马蓉留有旧情还是心虚呢?今天我们就来看一下这一对儿夫妻离婚不为人知的那些事。

坊间传闻,马蓉有两部手机,一个是正常使用的,一个是专门儿用来联系宋哲的。一天,这个手机放在家里充电。王宝强看了一眼,于是乎就有了离婚声明,这么一个震动娱乐圈的事件。

两个人的离婚案沸沸扬扬的,持续了两年的时间,二审的结果也是维持一审的原判。一审的原判认为马蓉与他人存在婚外不正当关系,违反夫妻忠实义务,夫妻感情破裂,判处解除婚姻关系。

两个人的孩子儿子归王宝强抚养,女儿归马蓉抚养,而王宝强提出的精神损害赔偿没有得到认可。在二审结果还没有出来之前,马蓉曾经接受了专访,其中他对两人离婚的细节进行了描述。

采访中,马蓉哭诉:王宝强在发布离婚声明之前,两个人的关系还不错,甚至还拍了婚纱照。我两个人之间在公司运营方面有了问题,因为这件事经常争吵,王宝强甚至会动手打她。说他发了声明之后,一直躲在律师后面,没有站出来说一句话。让所有的大众所有的人,任意的侮辱我和孩子,让我们暴露在人前。

据王宝强所说,自己的团队会在处理完之后才会告诉马蓉。他有可能是为了保护自己的名誉,不让自己的名誉受损。这样做既可以保护自己的财产,而且可以树立老好人的形象。

而在马蓉的口中,王宝强甚至不是一个合格的父亲。之前能出去玩儿,打高尔夫球,却没有时间陪孩子。表面上发布了离婚声明,私底下却经常和马蓉进行友好的沟通。

这些东西我们也无从考证,但有一点,她说的很对,很多人在质疑儿子并非是王宝强所生的时候,马蓉和孩子被网曝被攻击,王宝强却一句解释都不说。

每个人都在强调自己爱孩子,但是争夺的焦点却在财产上。这场离婚案最终结束了。王宝强的儿子归他自己抚养,财产大部分也归到了他的名下。

可以说,王宝强在这次离婚案中大获全胜,不管是名誉还是财产都得到了很好的保护。现在马蓉,她虽然经常被人攻击,但是却从一个一无所有的大学生变成了身家上亿的富太太。

王宝强一如既往是那个草根明星,保持着自己老好人的形象。时过境迁,我们再去回味这件事的时候。可以想一下,两个人在这场离婚案中收获不少,只有孩子才是最终的受害者,心灵上也受到了巨大的伤害。

对此,你们有什么想说的呢?

转载请注明出处:王宝强马蓉最新消息, 离开马蓉4年,王宝强终于暴露了真面目 :http://www.720weixin.com/marketing/405460.html
  • 登录

    使用微信帐号直接登录,无需注册